Valen simmade förbi sagorna vi lämnade i havet

Bokprojektet Att komma till ön med skatten är inget äventyr initierades av föreningen Gävles Unga 2016. I projektet fick 100 barn i åldrarna 7–13 år skriva dikter utifrån sina egna erfarenheter av krig och flykt, men också om fred, vänskap, mod, drömmar och minnen.

Barnen var självklart projektets hjärta, men bakom kulisserna fanns även barnboksförfattaren Baree Khalil från Syrien samt skrivcoacherna Tomas Jakobsson och Karin Olsson. Tillsammans höll de skrivarworkshops för barn med olika språkliga bakgrunder, främst arabisktalande och svensktalande, men även barn med andra modersmål deltog. Samtidigt bedrevs ett parallellt samarbete med frivilligorganisationen Bethbiute i Latakia, Syrien, där liknande workshops arrangerades inom ramen för projektet.

Resultatet blev boken Valen simmade förbi sagorna vi lämnade i havet, en diktsamling fylld av små mästerverk. Här ryms långa och korta texter, fantasifulla och eftertänksamma, sorgsna, arga, hoppfulla och glada. Framför allt är det dikter som berör.

Till en början är det lätt att hitta favoriter, men snart blir det så många att det inte längre går att välja. Dikterna uttrycker en påtaglig frustration över en fredsduva som inte gör sitt jobb, men också en stark längtan efter att få höra till. Känslan av att vara främling, drömmen om att bli välkomnad och insikter om allas lika värde skildras med stor kraft. Gränser, både geografiska och mellan människor, ifrågasätts med barns öppenhet och klarsyn. Varenda dikt är omtumlande på sitt sätt.

Bokens utformning är också värd att nämna. Många tvåspråkiga böcker där arabiska är ena språket följer det västerländska sättet att bläddra, från vänster till höger. Men Valen simmade förbi… är medvetet utformad så att den svenska delen läses från vänster till höger, och den arabiska från höger till vänster och språken möts i mitten. Även illustrationerna är spegelvända, så att de följer respektive språks naturliga riktning. På så vis respekteras båda språkens strukturer och läslogik.


Titel på svenska: Valen simmade förbi sagorna vi lämnade i havet
Titel på arabiska: الحوت مر بالحكايات التي تركناها في البحر
Texterna är skrivna av barn i Sverige och Syrien.
Illustratör: Doha Alkateeb
Översättare: Marie Anell och Razak Aboud
Utgiven av: Gävles unga, 2017
ISBN: 9789163928109