Välkommen till Kutub Kids!
Här hittar du boktips och texter om barn- och ungdomsböcker skrivna av arabiskspråkiga författare. De flesta av böckerna är på arabiska, men vi lyfter även titlar som finns översatta till svenska eller engelska.

Vi som står bakom sidan är kulturarbetare, bibliotekarier och översättare med ett gemensamt mål: att sprida kunskap om arabisk barn- och ungdomslitteratur – och att göra den mer synlig för både bibliotek, förlag och läsare.

Vill du komma i kontakt med oss? Skicka gärna ett DM på vår Instagram: @kutub.kids

Observera att den här webbsidan fortfarande är under uppbyggnad …

Följ oss på Instagram

@kutub.kids

Arabisk barnlitteratur – en introduktion

Sedan början av 2000-talet har den arabiska barnboksmarknaden varit på stark frammarsch. Det betyder inte att arabisk barnlitteratur är någonting nytt eller att den äldre litteraturen inte är av något av värde. I grunden finns en lång tradition av muntligt berättande, om hjältar och poeter, historier ur Tusen och en natt som professionella berättare anpassade efter den publik som samlades.

Utvecklingen av den arabiska barnlitteraturen har ofta påverkats av de politiska och historiska skeendena i närområdet, som till exempel kontakten med europeisk litteratur i slutet av 1800-talet och därefter de arabiska nationalstaternas självständighet under den första halvan av 1900-talet. Är det någon händelse som varit avgörande för den moderna arabiska barnlitteraturen är det efterdyningarna av 6-dagarskriget 1967, som väckte en diskussion kring behovet av en litteratur som speglade de arabiska barnens verklighet. 

Många andra händelser har varit betydelsefulla för utvecklingen, och idag finns det egentligen ingen brist på bilderböcker av god kvalitet. Även ungdomsböcker och böcker för nybörjarläsare blir mer och mer vanliga på marknaden. Vi som står bakom Kutub Kids vill sprida information om dessa böcker och visa den variation som finns i dagens utgivning. 

En kort översikt av den arabiska barnbokens historia hittar du här.